2
In an 1887 text called "The Study of Geography," Boas distinguished between sciences as they derive from one or the other of two apparently invariant tendencies in the mind—or at least the Western mind. The natural sciences, like physics, Boas claimed, spring from what he calls the "aesthetic" impulse, while those like "cosmography," or history, what we would term the social sciences, are the expression of what he calls the "affective" impulse. The first, a sort of "rage for order," is concerned with stating the general laws governing the phenomena under consideration, while the second is more particularistically concerned with the individual phenomenon itself. For the cosmographer, the historian, or, as Boas spent most of his life insisting, the anthropologist, "The mere occurrence of an event claims the full attention of our mind, because we are affected by it, and it is studied without any regard to its place in a system" (644). As opposed to the physicist, who seeks to generalize from "mere occurrences," the cosmographer, Boas writes,
"holds to the phenomenon which is the object of his study, . . . and lovingly tries to penetrate into its secrets until every feature is plain and clear. This occupation with the object of his affection affords him a delight not inferior to that which the physicist enjoys in his systematical arrangement of the world" (645). It is hard to resist noticing the erotic dimension of Boas's description of the cosmographical romance. But can such a conception be compatible with an anthropological science ? Boas characteristically answers yes—and no. "Physicists," he writes, "will acknowledge that the study of the history of many phenomena is a work of scientific value" (642), and, near the end of his essay, Boas pronounces both cosmographical and physical inquiry to be—and it would seem equivalently—"two branches of science" (646).
What Boas says here of history and cosmography he would say again and again of anthropology, that it was to study its object of affection "without any regard to its place in a system." But he would also say again and again that anthropology, in this regard now quite like physical science ("aesthetic" as distinguished from "affective" science), must, indeed, search out systematic laws. Just a year after the publication of "The Study of Geography," in an 1888 text called "The Aims of Ethnology," we find Boas writing that "the human mind develops everywhere according to the same laws," and that "the discovery of these [laws] is the greatest aim of our science" (RLC 637). As I have noted, to the end of his life, Boas continued to insist upon the necessity of reducing the multitudinous phenomenal data of culture to some kind of lawfulness—to a commitment to finding its "place in a system"—while appending the condition that more and ever more data would first have to be
examined before the formulation of explanatory generalizations might legitimately begin. Anthropology must ultimately discover general laws of some sort, just as any proper science must, but such laws cannot be discovered until all the evidence is in. Since all the evidence never will be in, the anthropologist, now a kind of "connoisseur of chaos," had best stick to particularities and defer concern for pattern or for general lawfulness—although the discovery of laws is, indeed, the goal of ethnology. It is a simple matter to quote Boas on both sides of what seem to me antithetical and—in the form in which they are stated—irreconcilable positions. But further quotation would not be especially helpful—nor, indeed, is it necessary, once we note that Boas himself chose just these two essays—"The Aims of Ethnology" and "The Study of Geography"—with their conflicting positions, to conclude the last major book of his lifetime, Race, Language, and Culture , published in 1940.
Writing when he was more than eighty years old, Boas announced that these two papers, composed some fifty years earlier, were chosen to conclude his book "because they indicate the general attitude underlying [his] later work" (vi). Boas's "attitude" is such as to offer firm support for both sides of a great many questions, and such an attitude, I suggest, goes beyond the aporitic ironic scepticism compatible with science to the catachrestical irony that would subvert any pretense to science.
Now, Race, Language, and Culture is a volume of six hundred forty-seven pages, comprising sixty-three essays written over a period of forty-nine years. It is a wartime book, and Boas's preface states his intention that the essays to come may show anthropology's bearing "upon problems that confront us" (v). A section called "Race," consisting of
twenty essays, is the first in the book; "Language," with five, is the second; the third section, "Culture," the category of Boas's most substantial contribution, has thirty-five essays.
One might well expect that Boas chose these divisions, representing the three main areas of his work over a long lifetime, and arranged the essays in them in some kind of ascending or progressive order; one might expect, that is, that this large book was organized in such a way as to permit some sort of climactic or at least clear statement of Boas's position. But any such expectation is undercut by the presence of a fourth section, one, that in its structural and thematic effect, is decidedly anticlimactic. For Boas does not end the book called Race, Language, and Culture with the section on "Culture" (or, for that matter, with an afterword or conclusion), but instead follows it with something called simply "Miscellaneous." And it is in "Miscellaneous" that Boas places the texts that are indicative, as he states in his preface, of his final position on matters central to his understanding of anthropology. The texts in "Miscellaneous" are not recent writing, but, instead, three nineteenth-century essays that work backward, from 1898 and "Advances in Methods of Teaching," to 1888 and "The Aims of Ethnology" (in which there was a call for the discovery of laws), to "The Study of Geography" of 1887 (in which the discovery of laws was announced as not the aim of social science at all).
To conclude his final book this way is to reveal a deeply ironic sense of structure (which irony, again, remains to be seen). For what is true of irony thematically, as an "attitude," is true of irony structurally, as a form, as well: ironic structures achieve their effects by frustrating conventional expectations for climax and closure. Ironic texts may seem to work according to the familiar Western patterns of trag-
edy, comedy, and romance, but in the end they always subvert them. Rather than the revelation and resignation of tragedy, the reconciliation and reintegration of comedy, or the idealistic transcendence of romance, the ironic ending suggests that things just happen as they happen, to no special point, or at least to no clear one. Think of a play like Samuel Beckett's Waiting for Godot , with its last lines, "Well? Shall we go?" "Yes, let's go," and its final stage direction, "They don't move." Nothing moves for the ironist; plus ça change, plus ça reste le même . Even more radically, moving again from aporitic to catachrestic irony, there is the suggestion that the very idea of an ending is an absurdity or paradox; no text can ever end . Think of Kafka's Castle , or of Finnegans Wake whose final words lead back to its first words. Does the apparently contradictory juxtaposition of "The Aims . . . " and "The Study . . ." really have its oxymoronic point? Or is it Boas's ultimate instantiation of the catachrestical figure of perverse misuse, abusio that has the last word?
At this point, I can well imagine that the scientist reader, if not so hotly the literary reader, may well be asking, what, after all, do the essays themselves have to say ? Speaking from outside the disciplinary borders of anthropology, I would repeat that the essays on "Race" seem ironic only insofar as they are sceptical of entirely undocumented, unscientific, and self-serving statements about race. Throughout his long career, as I remarked earlier, Boas insisted on the cultural explanation of cultural differences and profoundly intervened against German racist theories directed against Jews, and American racist theories directed against blacks, and these essays lend themselves more readily than usual in Boas's work to rather direct application and use.
I am not sure what to make of the few (five) essays on
language, although it seems difficult to read them without the double sense of, first, Boas's clear insistence on the importance for the ethnographer of learning Native languages, and, second, of the uncertainty surrounding Boas's own knowledge of Kwakw'ala, the language of the Kwakiutal: of Helen Codere's statements, for example, that Kwakiutl people she interviewed in 1951 remembered Boas speaking their language,[7] and Ronald Rohner's conclusion in 1969 that Boas had learned Chinook jargon but not Kwakw'ala, nor any other "indigenous Northwest Coast language" (xxiv). In a recent essay, Judith Berman accepts Codere's estimate that Boas did, indeed, speak the language of the Kwakiutl—while demonstrating that his translation of at least one story he was told in Kwakw'ala, while it "may not be the worst conceivable, . . . is still a very bad one" (in press).[8]
The many essays on "Culture" divide into more nearly general, theoretical pieces and specific ethnographic pieces. I will look briefly at the major theoretical piece in just a moment. As for the ethnographic work, it seems mostly an immense, even celebratory record of randomness: Boas was there when he was there, he saw what he saw, he left us whatever he happened to leave us. Even Helen Codere, for all her enormous respect for Boas, acknowledged that "it is not possible to present a synthesized account of Kwakiutl culture based upon Boas's works" (in Harris 1968 314–5). Whether Boas purposely worked in such a way as to forestall what he would have considered an inevitably premature "synthesis," or, rather, worked in such
a way as to obstruct any synthesis whatsoever, must remain, I believe, undecidable.
Ronald Rohner, who found his own attempt to work in the field with Boas's Kwakiutl materials beset with difficulties, has noted that even when Boas "was aware" that some of his texts and ethnographic "materials over time contain[ed] many inaccuracies and inconsistencies . . . he never corrected them in print" (1969 xiii), an observation that reaffirms Alfred Kroeber's statement of 1959 that Boas knew he was wrong in his account of how the Kwakiutl potlatch functioned "but that he never took the time to re-explain the system" (L. White 1963 56). Here, too, it might be that he just "never took the time"; but it also might be that this lack of concern to reconcile conflicting views was a consequence of a radically ironic, catachrestical set of mind.
I turn now to the essay Boas placed first in the section on "Culture," his presidential address to the American Association for the Advancement of Science in 1932, called "The Aims of Anthropological Research." Both the occasion of its original delivery and its placement in this book are such as to suggest it may fairly be taken as representative of Boas's mature thought. What we find all through this text is irony's ability to doubt and deny; the question for science is whether the doubt and denial are, once again, in the interest of alternative affirmations or whether they go so far as to deny affirmative statements of any kind.
Boas begins with a sketch of anthropology's beginnings from a variety of sources; next, he defines "our objective as the attempt to understand the steps by which man has come to be what he is, biologically, psychologically and culturally" (RLC 244). It appears, Boas says, that "our material must necessarily be historical material, historical in the widest
sense of the term" (244). Having announced the need for historical data, however, Boas then goes on to show how unlikely it is that sufficient data will ever be forthcoming, and to list the errors and dangers of a variety of positions. He next passes from considerations of race and psychology to those of "cultural anthropology." I will catalog some of his negational figures, without, to be sure, providing sufficient context to understand each of his remarks in itself. My claim is that the sheer number of these figures does the work of establishing Boas's commitment to ironic scepticism. Boas writes: "The material needed for the reconstruction of the biological history of mankind is insufficient on account of the paucity of remains" (250); "Even this information is insufficient" (251); "For these reasons it is well nigh impossible" (252); "This method cannot be generalized" (252); "It may be admitted that it is exceedingly difficult to give absolutely indisputable proof" (252); it "hardly admits of the argument that . . ." (252); "this view is not admissible without proof that . . ." (253); "It is not a safe method to assume that . . ." (254); "Even the fullest knowledge of the history of language does not help us to understand" (255); "The phenomena of our science are so individualized, so exposed to outer accident that no set of laws could explain them" (257); and so on and on.
For all that aporia and antiphrasis structure Boas's text, still, the doubts and negations may yet imply some positive recommendations. Nonetheless, even if this first essay on "Culture" is useful for the project of an anthropological science, Race, Language, and Culture will still present us, as its conclusion, the "miscellaneously" juxtaposed and contradictory final essays of the book.
And it does indeed seem to me that Boas's writing, taken as a whole, has a kind of abusive perversity that, as with
Nietzsche, undermines the foundations for any claims to scienticity. At the furthest horizon, I believe Boas was rather anxiously fascinated by cultural and epistemological chaos of the sort with which Richard Rorty, Jean-François Lyotard, and Stephen Tyler, among other postmodernist and poststructuralist thinkers today, are quite comfortable. If I am at all correct, he did, indeed, engage a kind of abysmal ironic vision, which I have tried to link to the figure of catachresis. And it is the figure of catachresis, as I have said, which marks postmodernist subsumptions of logic to rhetoric, science to narrative or conversation, as it marks a sense of the constant inconstancy of figure/ground, signal/noise relations.
If this is so, then, to the extent Boas may have become "unreadable" in the present moment, he might well be recuperated as a sort of precursor of postmodernism. But if I seem here to have conducted Boas to just the place Marilyn Strathern, in a recent essay, brought Boas's English contemporary, Sir James Frazer, I want to warn even more strongly than she against any attempt actually to reread these complex figures as postmodernists.[9]
For all that I have claimed to find a powerful attraction to the chaotic possibilities of freeplay and undecidability (to use more or less current terms) at some deep level of Boas's work, nonetheless, it seems to me that for the most part Boas was attracted to the study of phenomena which he probably felt to be more orderly (whatever their order) than chaotic, phenomena which, looked at particularly and carefully, at least were probably coherent in themselves. This sense of cultural things was tropologically figured in varieties of what I have called aportic irony, the central trope,
to repeat, of a sort of realist/scientist modernism: distanced and distancing, sceptical, tough-minded, sensitive to paradox, self-conscious, and so on.
Like a number of writers of the modernist period—and I think this is true in a historically specific way of writers of the modernist period and not just of writers in general—Boas's work is difficult to characterize as a whole, the whole not at all comprehensible as the strict sum of its parts. In somewhat similar fashion, the Eliot of the "Preludes" or "Prufrock" is not fully consistent with the Eliot of the "Four Quartets," or, to cite an author not always considered as a modernist in manner, the D. H. Lawrence of The Rainbow may not be fully consistent with the Lawrence of Aaron's Rod, The Plumed Serpent , or the Studies in Classic American Literature . The same, as I have noted, is true of Henry James, whose Sacred Fount of 1901 cannot be understood as simply the "mature" work of the author of the Portrait of a Lady (1881).
Yet I will say that for all the powerful contradictions a careful reading of his work may discern, I think Boas today, in our moment, as indeed in his own, is much more useful for the project of a scientific anthropology (however modest and circumscribed current claims for scienticity must be) than for either Geertzian semiotic anthropologies or Tylerian postmodern anthropologies. I, at any rate, would like to see him recuperated for such a project, for all that we must allow to his work its catachrestical component.