Mass Mediations |
Preface |
Note on Transliteration |
![]() | 1. Introduction |
![]() | 2. Public Culture in Arab Detroit |
• | A Map of Sorts: A Quick Introduction to Arab Detroit |
• | Before We Go Transnational: (Un)packing Our Theoretical Baggage |
• | Popular Culture in Arabic-Speaking Detroit: Reflected Images from Elsewhere |
• | Arabic TV in Dearborn: How It Started and the Shape It’s In |
• | A Special Relationship: The Impresarios Win a Transnational TV Turf War |
• | The Impresarios Talk Back: Ahmad Berry and Nabeel Hamoud Explain What They Do |
• | Public Culture in Arab Detroit’s English-Speaking Mainstream: Playing to a New Audience |
• | A Brief History of Access: How a Little Bureaucracy Can Be a Good Thing |
• | Access Cultural Arts: How To Succeed in the Representation Business |
• | How Access Spends the Money: Programming Patterns and What They Mean |
• | Are We Transnational Yet? (Un)packing Our Theoretical Baggage, Again |
• | Notes |
![]() | 3. The 6/8 Beat Goes On |
![]() | 4. Sa‘ida Sultan/Danna International |
![]() | 5. Playing It Both Ways |
![]() | 6. Joujouka/Jajouka/Zahjoukah |
![]() | 7. Nasser 56/Cairo 96 |
![]() | 8. Consuming Damascus |
![]() | 9. The Hairbrush and the Dagger |
![]() | 10. “Beloved Istanbul” |
![]() | 11. Badi‘a Masabni, Artiste and Modernist |
![]() | 12. American Ambassador in Technicolor and Cinemascope |
![]() | 13. The Golden Age bxefore the Golden Age |
![]() | References |
Contributors |