Preferred Citation: Richman, Paula, editor. Many Ramayanas: The Diversity of a Narrative Tradition in South Asia. Berkeley:  University of California Press,  c1991 1991. http://ark.cdlib.org/ark:/13030/ft3j49n8h7/


 
A NOTE ON TRANSLITERATION

A NOTE ON TRANSLITERATION

Except where noted, standard scholarly transliteration systems have been used for each South Asian language. Authors whose papers deal primarily with Hindi materials have decided to drop the final short a of syllables in order to reflect Hindi usage most faithfully. (For example, Sanskrit Rama becomes Hindi Ram.) Place names, such as Lanka and Ayodhya, are given without diacritical marks.


1

A NOTE ON TRANSLITERATION
 

Preferred Citation: Richman, Paula, editor. Many Ramayanas: The Diversity of a Narrative Tradition in South Asia. Berkeley:  University of California Press,  c1991 1991. http://ark.cdlib.org/ark:/13030/ft3j49n8h7/