A—
The Samothracian Mysteries and Passage to Oros Arkton (910–60)
Apollonius did not invent the detail regarding the Argonauts' stop at Samothrace. In his satyr play The Cabiri (cf. Athenæus 10.428f [= 95–97a Radt]), Æschylus portrays the Argonauts in a drunken celebration on the island. Moreover, Diodorus (4.43.1–2) recorded a tradition wherein the Argonauts were saved in a storm as a result of Orpheus's initiation into these rites. Apollonius's innovation would appear to be his integration of this detail of the Argonautic tradition in the episode involving Oros Arkton. Of particular note is the fact that the poet has so neatly associated the rites on Samothrace with those on Mount Dindymon through the structure of the episode and the several verbal correspondences noted
above. In addition to this, one can observe that certain mythological and legendary details regarding the Samothracian Mysteries parallel the events on Oros Arkton, which I shall examine below. I shall point out here instead that the manner in which Apollonius presents the two corresponding rites parallels the embassies of Æthalides and Iphinoë in the previous episode. There, Apollonius explicitly refused to mention Æthalides'
(648–49) while he reported Iphinoë's speech in full (710–16).[15] In the present episode, Apollonius similarly does not divulge the Mysteries of Samothrace (
, 919), but in the corresponding section gives a full account of the rites on Mount Dindymon (1117–52).
The rest of the first section contains an account of the journey from Samothrace to Oros Arkton and a brief description of the island-peninsula and its people. In describing the passage through the Hellespont, Apollonius has his eye on Homer's brief description of the area in the Iliadic Catalogue; in particular, for lines 928–35 the poet is indebted to Il. 2.819–43, about which Delage stated: "L'ordre suivi par Apollonius est à remarquer; il a énuméré toutes ces villes à leur place exacte, dans l'ordre où on les trouve en remontant l'Helléspont comme s'il avait eu sous les yeux une carte ou un périple. Il a donc complété en les précisant les renseignements que lui fournissait Homère."[16] In his adaptation of these Homeric verses the poet would appear to have gone beyond a mere updating of geographical details. We learn in the second and central section of the episode (B) that Cleite, the wife of Cyzicus, who will commit suicide after her husband's death, is the daughter of Merops of Percote:
But still at home his wife, fair-haired Cleite,
offspring of Percosian Merops , had no experience
of the pains of labor.
Homer mentioned this same Percosian prince within the Iliadic passage that inspired Apollonius's description of the journey to Oros Arkton:[17]
These men were in the charge of Adrastus and Amphius of the
linen cuirass,
the two sons of Percosian Merops , a man who excelled all others
in the knowledge of prophecies and thus did not allow his sons
to go to war, the destroyer of men. Yet the two sons
did not obey, for the fates were leading them on toward black
death.
As we observe, Merops was the father of two other children in addition to Cleite, sons whose premature deaths in the Trojan War he had foreseen and in vain tried to prevent. Quite appropriately, then, he is also the father of Cleite, who married a man whose death in battle has been foreseen and who will herself die young. From this Iliadic model, Apollonius may well have conceived the idea of using a prophecy to motivate Cyzicus's welcome of the Argonauts, which tragically leads to his death.
Homeric references in the brief description of Oros Arkton in section A, which immediately follows the account of their journey there, similarly look forward to certain details of the narrative in section B. The first occurs in the identification of the island:
There is a steep island within the Propontis,
the fertile mainland of
.
It lies out in the sea as far as its flooded isthmus stretches,
sloping toward the continent. On it are twin
and it lies beyond the Æsepus River.
In this description, Apollonius has the following Odyssean passage in mind:[18]
There is a rocky island in the middle of the sea,
and rugged Samos,
Asteris, not very large in size. On it are twin
for ships. There the Achæans lay in wait for him
[sc. Telemachus].
Although the phrase
does not call attention to itself per se , several other points of contact argue that Apollonius is imitating this specific Homeric passage. First, Od. 4.847 is the only instance in Homer where the
formula pertains to an island (cf. Il. 2.811; 11.711, 722; 13.32; Od. 3.293); second,
is a Homeric hapax legomenon ; and third, the island of Asteris shared a peculiar feature with the island of Cyzicus to which Apollonius's ambiguous account, I suggest, makes a subtle reference. After stating that Oros Arkton was an island, Apollonius adds that it had an isthmus (
).[19] Demetrius of Scepsis (cf. Strabo 10.456, 1.59) reported that the island of Asteris was becoming connected to the mainland as a result of constant silting; Asteris, then, was an island with an
isthmus. Silting was also responsible for connecting Cyzicus to the mainland in historical times.[20] In fact, there was a geographical controversy regarding the status of Cyzicus that went back at least to the fourth century B.C. : some held that Cyzicus was an island (Anaximenes of Lampsacus; cf. Strabo 14.635); others, that it was a peninsula with an isthmus (Scylax 94 GGM ).[21] Apollonius in typically Hellenistic fashion would seem to be responding to the disputed question by alluding to an answer; the imitation is Apollonius's erudite way of saying, "Cf. Asteris." And yet the reference is not purely academic. The context of the passage is germane to an important element of the Cyzicene episode: Asteris was also the place where the suitors set an ambush (
, 847) for Telemachus on his return to Ithaca. The allusive description thus strikes an ominous chord: someone may be lying in wait for the Argonauts. In fact, in section B we learn that the Gegeneis are lying in ambush (cf.
, 991) for Heracles; moreover, the Cyzicene army will ultimately launch a nocturnal attack against the returning Argonauts.
In the course of the episode, the Argonauts encounter both a hospitable and a hostile reception from the Doliones.[22] At first, when Cyzicus learns the identity of the Argonauts, he entertains them graciously. Later, however, when the wind blows them back during the night in their first attempt to leave the island, the young king leads an attack against the returning guests in the mistaken belief that they are enemies, the Pelasgian Macries. Apollonius sets the scene for this double reception with a subtle contaminatio of two Odyssean passages in the concluding lines of section
A that anticipate both hospitable and inhospitable receptions in Section B.
The first place where the Argonauts land is the port of Kalos Limen,[23] near which lies the Artacië Fountain, where the Argonauts will leave their anchor.[24] The phrase referring to this harbor recalls an Odyssean passage where the phrase
is found in the same metrical position:[25]
The port of Fair Harbor received the ship in its course.
There they removed the
they were using as an anchor,
and, on the advice of Tiphys, they left it under a fountain,
the
Fountain. They took another, heavy one
that suited their needs. The Ionian Neleids years later,
in obedience to the oracle of Apollo, duly set up the first anchor
.
A fair harbor lies on either side of the city
with a narrow entrance where curved ships
are docked; for there is a ship shed for all vessels.
Here there is also an agora near
,
![]()
an area marked off by
hauled there for this purpose.
Apollonius not only borrows the phrase but appears also to have adapted an important detail of the Phæacian harbor, near which lay a sanctuary of Poseidon. For near the Cyzicene harbor the Ionians will build in time to come a sanctuary in honor of Jasonian Athena. We should also note a minor detail in which Apollonius seems to have inverted his model. The Phæacian sanctuary was located in the vicinity of the agora, where large quarried stones were sunk into the ground; conversely, the Argonauts leave their small anchor stone, which will eventually be dedicated in the sanctuary of Athena, at the Artacië Fountain.
This Odyssean passage comes from a speech of Nausicaa (ibid., 255–315) in which she offers to lead Odysseus to the house of Alcinous, her father. There he will eventually be welcomed and entertained. On the other hand, mention of the Artacië Fountain calls to mind another passage in the Odyssey where the exact opposite occurred:[26]
After disembarking, they [sc. Odysseus's men] went on a level
road, along which wagons
brought wood down from the lofty mountains to the city.
There before reaching the town they met a young girl fetching
water—
the virtuous daughter of the Læstrygonian Antiphates.
She had come down to the crystal-clear fountain,
, from which spring the people were wont to get their water.
In this passage, Odysseus's men meet the daughter of Antiphates, king of the Læstrygonians, also at an Artacië Fountain; like Nausicaa, the princess will lead them to her father's home. But rather than being welcomed and entertained, they are savagely killed and eaten by the cannibalistic Læstrygonians, who according to Homer resembled giants:
(ibid. 120). As Delage observed, mention of Artacië anticipates the attack of the gigantic Gegeneis, whom Apollonius had just described several lines earlier.[27] Moreover, in his description of the Læstrygonian onslaught, Homer says that the giants were spearing Odysseus's men like fish:
(Od. 10.124); Apollonius, I suspect, had this incident in mind in his simile describing the attack of the Gegeneis:
(991). The point of contact between the two passages to which Apollonius alludes (the daughters of the local kings lead the strangers to their respective homes with opposite results) thus parallels and to a certain extent foreshadows the two very different receptions that the Argonauts will encounter on Oros Arkton.







