Preferred Citation: Gibbons, Mary Weitzel. Giambologna: Narrator of the Catholic Reformation. Berkeley:  University of California Press,  c1995 1995. http://ark.cdlib.org/ark:/13030/ft9n39p3vz/


 

D—
Last Will and Testament of Luca Grimaldi

ASG, Notaio Zaccaria Vadorno, scansia 524, filza 1.

+1611, die V Iunii. Testamentum Ill.mi domini Lucae Grimaldi quondam domini Francisci.

In nomine Domini amen. Cum nichil sit certius morte nichilque incertius hora illius, quae in animo cuiuslibet prudentis semper debet esse suspecta, hoc igitur considerans Ill.mus dominus Lucas Grimaldus quondam domini Francisci ex Procuratoribus perpetuis huius Serenissimae Reipublicae, sanus Dei gratia mente sensu loquela et intellectu ac in sua bona et sana memoria existens, licet corporea gravetur infirmitate, qua iacens languens in lecto detinetur, cupiens tamen dum apud se est, de se bonisque suis disponere, ideo per presents suum nuncupativum testamentum, quod sine scriptis dicitur, de se bonisque suis statuit disponit et ordinat in omnibus ut infra.

In primis animam suam nunc et in hora mortis devote commendavit et commendat Sanctissime et individue Trinitati, summo Deo Patri omnipotenti, Domino et Salvatori nostro Iesu Christo filio eius unigenito, Sanctoque paraclito Spiritui, beatae et immaculatae Matri semperque Virgini Mariae, Sanctissimo Precursori Ioanni Baptistae, Sanctis Apostolis Petro et Paulo et Divo Francisco, ac omni celesti Curiae, rogando omnes ut pro ipso et anima eius orent et intercedant apud Deum et Dominum.


163

Cadaver vero suum sepeliri voluit in ecclesia S. Francisci presentis civitatis, in monumento capellae ipsius Ill.mi testatoris Sanctissimo Crucifixo dicatae, et ad tumulum deferri associatum tantummodo presbiteris parrocchiae S. Lucae Genuae et reverendis fratribus dictae ecclesiae S. Francisci, expendique in caeteris pro funere quid et quomodo videbitur magnificae Ceciliae filiae ipsius Ill.mi testatoris, uxori magnifici domini Ioannis Hieronymi di Marinis, marchionis Castrinovi Scriviae. Item dotavit et dotat et legavit et legat dictae capellae sub titulo Sanctissimi Crucifixi, fabricatae per ipsum Ill.mum testatorem in dicta ecclesia S. Francisci et ad ipsum spectantem, loca quadraginta comperarum S. Georgii.

[Other legacies omitted]

Heredem suum universalem instituit et esse voluit oreque proprio nominavit et nominat magnificum Franciscum, eiusdem Ill.mi testatoris et quondam Nicoletae filiae quondam magnifici Baptistae Grimaldae quondam Hieronimi eius coniugis, filium legitimum et naturalem, solum et in solidum, cui tamen prohibet quicquam tangere nec disponere de bonis et hereditate ipsius nisi completa aetate annorum vigintiquinque.

[Other legacies omitted; curators and testamentary executors are appointed: Grimaldi's son-in-law, Girolamo Marini; Corrado Grimaldi; and Agostino Spinola.]

The fifth day of June 1611. The will of the Illustrious Lord Luca Grimaldi, son of Lord Francesco.

In the name of the Lord, amen. Since nothing is more certain than death, and nothing more uncertain than its hour, the thought of death should always be kept in the mind of every prudent person. Therefore, in consideration of this fact, the Illustrious Lord Luca Grimaldi, son of Lord Francesco of the perpetual procurators of this most serene republic, being of sound mind, sense, speech, and intellect (God be thanked), and still having a good and healthy memory—although he is gravely afflicted with bodily infirmity, by which he is kept lying and languishing in his bed—desires nevertheless while he is still himself to make disposition of himself and his goods. Therefore, by this present nominating testament, which is dictated by him and not written, he determines, disposes, and ordains concerning himself and his goods in all respects as given below.

First, he has devoutly commended and does commend, both now and in the hour of his death, his soul to the most holy and undivided Trinity; to God the supreme and omnipotent Father; to Our Lord and Savior Jesus Christ, his only-begotten Son; and to the Holy Ghost the Paraclete; to the blessed and


164

immaculate Mother Mary, ever Virgin; to the most holy precursor John the Baptist; to the holy apostles Peter and Paul; and to the blessed Francis; and to the entire heavenly court, asking them all to pray and intercede for himself and his soul before God and the lord.

The illustrious testator has desired that his body be buried in the Church of San Francesco of this city, in the monument of his own chapel dedicated to the Most Holy Crucifix. He wishes his body to be carried to the tomb accompanied only by the priests of the parish of Saint Luke of Genoa, and by the reverend friars of the said Church of San Francesco. The illustrious testator wishes that there be expended on other requirements for his funeral whatever seems appropriate to the magnificent Cecilia, his daughter, wife of the magnificent Lord Giovanni Hieronimo di Marinis, marquess of Castronuovo-Scrivia. In particular, he has endowed and does endow, and he has bequeathed and does bequeath to the said Chapel of the Most Holy Crucifix (built by the illustrious testator himself in the said Church of San Francesco, with himself in mind) forty shares of the company of Saint George (Banco di San Giorgio).

This illustrious testator has orally named as his sole heir the magnificent Francesco, legitimate and natural son of himself and the late Nicoleta Baptista Grimaldi, daughter of the late magnificent Hieronimo. He wishes Francesco to be, and has established him as, his heir alone and in entirety. Nevertheless, he prohibits Francesco from touching or disposing of any part of these goods and this inheritance until he reaches the age of twenty-five years.


 

Preferred Citation: Gibbons, Mary Weitzel. Giambologna: Narrator of the Catholic Reformation. Berkeley:  University of California Press,  c1995 1995. http://ark.cdlib.org/ark:/13030/ft9n39p3vz/