Preferred Citation: Heinze, Richard. Virgil's Epic Technique. Berkeley:  University of California Press,  c1993 1993. http://ark.cdlib.org/ark:/13030/ft9w1009xv/


 
2— Invention

2—
Aeneas

        Thus in the case of the Greeks and the Ligurians, Virgil took a single character and
        portrayed him as typical of his countrymen. In the case of Aeneas, he did essentially
        the same, although with much richer detail, representing him as the typical Roman
        as conceived by the Romans themselves – or, more precisely, by the Romans of the
        Augustan age and of the Stoic persuasion. This type is well-known in its main
        outlines; and to portray him in full detail and to make him comprehensible as a
        product of the outlook of the Augustan age would be an important and attractive
        undertaking, but would be appropriate to a history of Roman morality, not to an
        account of Virgil's artistic technique. Furthermore, it is impossible to see the signi-
        ficance of this typical Roman in the context of the work as a whole until we come to
        consider Virgil's treatment of the supernatural (below, 239f.), since the most essen-
272  tial aspect of Aeneas' character lies in his relationship to destiny and the gods. At
        this point we must concern ourselves with a different but equally important ques-
        tion. It is clear that the character of Aeneas varies considerably from one part of the
        poem to another. He has so often been held up as an example of the ideal Roman
        whom the younger generation should try to emulate; and so, precisely because he is
        such a paragon, he has become an abstract concept without flesh and blood. I must
        confess that he does not strike me as much of a paragon in the first half of the
        poem,[15]  and I believe that Virgil would have agreed with me. Certainly, the Aeneas
        who rescues the Penates, his father, and his son, who shows in the night battle in
        Book 2 that he does not fear death, may be regarded as courageous and devoted to
        his family; but that is not everything. A man who has so little presence of mind
        when danger breaks out that he rushes blindly into the fighting, driven by  furor
        [frenzy] and  ira  [anger] (2.316), without stopping to make sure that his family is
        safe; who is so utterly thoughtless during the flight that he even fails to notice that
        his wife is no longer with him until all the others are gathered at the meeting-place;
        who – let us not forget his encounter with Venus in Book 1 – breaks out in loud
        lamentation about his sad lot, and does not have the courage to trust the comforting
        assurances of his divine mother until he is convinced by the evidence of his own
        eyes; who allows himself to become so ensnared by the delights of love that he quite
        forgets his high destiny, and has to be reminded of it by the stern rebukes of Jupiter;
        who, finally, allows himself to become so discouraged by the burning of the ships in
        Sicily that, even though Jupiter has obviously answered his prayer, his thoughts
        revert to the idea of staying there with his good friend Acestes in peace and quiet,
        fatorum  oblitus  [forgetful of his destiny], and he has to be reminded yet again by the
        aged Nautes (5.700ff.) where his supreme duty lies; is a man like that, we ask
273  ourselves, really an ideal Roman, a shining example for the younger generation? Did
        Virgil really have no understanding of what a hero is made of? And did he really
        believe that the image of his hero would remain untarnished if he kept breaking the
        commandment which, as he himself consciously acknowledged, ought to have over-
        ridden all others – the command to follow the will of the gods with steadfast
        devotion? It is true that each time Aeneas is over-hasty, or displays weakness, Virgil
        carefully motivates it from the situation; but a different character would have re-
        acted differently to such situations. And if Virgil was unaware of how seriously his


224

        hero fell short of the ideal which Virgil himself had outlined, then how is it that his
        hero approaches more and more closely to this ideal as the story unfolds, so that by
        the last books hero and ideal are one and the same? We might imagine that this
        results from the development of the story, and to some extent this may be true; but
        the development of the story is insufficient to explain why, for example, Aeneas'
        reactions to the injustice of Fate in Book 5 are so very different from his reactions in
        Book 12. I cannot persuade myself that one of the greatest artistic ideas of the work
        crept into it by mere chance, without Virgil's knowledge or intention; I regard the
        change in the hero as Virgil's deliberate and considered design. In that case, we
        should not regard Aeneas as an ideal hero, perfect from the very beginning, but as a
        man who learns how to become a hero in the school of fate.[16]

        During the sack of Troy, Aeneas displays the best side of his character, as far as
        patriotism, devotion and courage are concerned; but not, as we have just seen, from
        the point of view of judgement and presence of mind; he himself often says that he
        has lost his wits when he most needed them; Venus had to restrain him from a
        desperate course which would have brought about his own death and with it the
        destruction of his people. During the flight, it is Anchises who takes command and
        gives the directions which Aeneas is happy to obey, subordinating himself to the
        will of his father, which in turn is subject to the will of the gods. We cannot help
274  feeling that the episode at Carthage would never have occurred had Anchises still
        been alive. After Anchises' death Aeneas is the leader of the refugees; after this
        severe blow, which happens so suddenly, he is fully aware of his obligations, and
        cares for his people; not only does he look after their physical welfare, but he also
        consoles them and keeps up their morale. He commends them, just as Anchises
        would have done, to the will and command of fate (1.205); God will bring their
        suffering to an end. But – and this touch is very characteristic indeed of Virgil – in
        the depths of his own heart he does not possess this faith in the gods which he is
        trying to instil into his people:  curis  ingentibus  aeger  s  p  e  m  v  u  l  t  u  s  i  m  u  l  a  t
        (208) [he  concealed  his sorrow deep within him and his  face  looked  confident   and
         cheerful ]. This becomes quite clear in the conversation with Venus that follows:
        instead of trusting in fate and in divine protection, he complains that he,  pius  Aeneas
        [Aeneas the true], who has never failed to obey the commands laid upon him by
        fate, has now been cast into this miserable situation –  nec  plura  querentem   passa
        Venus  (385) [but Venus would not listen to more complaints from him]. He hardly
        takes any notice of the comfort which she offers him – his faith is really not very
        strong; it is not until he sees the pictures on the temple, with their air of compassion,
        that 'his fears are allayed, and he dares to hope for life and to feel some confidence
        in spite of his distress' (451). Dido receives him; love ensnares him; he is in extreme
        danger of 'lying back'  fatisque  datas  non   respicit  urbis  [and taking no thought for
        those other cities which are his by destiny], when Jupiter's command abruptly
        rouses him from his life of ease and recalls him to his duty (460ff.);  heu  regni
         rerumque  oblite  tuarum  (4.267) ['For shame! you forget your destiny and that other
        kingdom which is to be yours'] exclaims Mercury, rebuking him; and this time, on
        Jupiter's orders, he appeals, not to Aeneas' desire to achieve fame and glory, but to
        his duty as a father to Ascanius – his speech could hardly be more severe. But at
        least his rebuke has results: Aeneas suppresses his personal feelings and his heart's


225

        desire, remains deaf to all entreaties and lamentations, and guiltily abandons the
275  woman he loves, driving her to her death by his faithlessness.[17]  We might expect
        that by now it would be impossible for Aeneas to neglect the fulfilment of the task
        for which he has made such a great sacrifice; but he has still not achieved the
        unwavering trust in fate and the gods that befits a man chosen by the gods. The
        prayer in which he appeals to Jupiter when his ships are on fire does not display an
        unswerving faith (5.691); and even though Jupiter responds to it, Aeneas gives way
        to faint-hearted doubt: the aged Nautes has to assume Anchises' rôle and offer him
        advice and – this is another characteristic touch – in doing so, he uses exactly the
        same words of comfort and encouragement as those that Aeneas had previously used
        to address his companions:  quo  fata  trahunt   retrahuntque  sequamurquidquid  erit ,
        superanda  omnis  fortuna  ferendo  est  (709) [we should accept the lead which destiny
        offers us, whether to go forward or no, and choose our way accordingly. Whatever is
        to befall, it is always our own power of endurance which must give us control over
        our future]. This advice makes a deep impression on Aeneas ( incensus  dictis  sen -
        ioris  amici  [719] [the advice from his older friend set his thoughts on fire]), though
        it fails to give him total confidence; he only achieves that after Anchises' ghost has
        appeared, and after the events that follow: the poet wished to mark a turning point in
        this scene:[18]  indeed, a turning point in Aeneas' destiny: Anchises proclaims to his
        son that Jupiter  caelo  tandem  miseratus   ab  alto  est  [from high heaven has had
        compassion on you at last] and  tandem  [at last], which refers back to the vocative
        nate  Iliacis  exercite  fatis  [son, disciplined by the heavy burden of Troy's destiny]
        shows that this does not merely apply to the extinguishing of the fire aboard the
        ships but must refer to his destiny as a whole. Anchises then endorses Nautes'
        advice, and adds that Aeneas is to seek him out in the Underworld:  tum  genus  omne
        tuum  et  quae  dentur   moenia  disces  [you shall learn then all your future descendants
        and what manner of walled city is granted to you]. This has an immediate effect on
        Aeneas: all at once he appears confident and assured:  extemplo  socios  primumque
         arcessit  Acesten  et   Iovis  imperium  et  cari  praecepta  parentis  edocet  et  quae  nunc
        animo  sententia  constet  [then, immediately, he summoned his comrades, Acestes
        first. He expounded to them Jupiter's command, his dear father's instructions, and
        the decision which he had reached in his own mind]. However, what shows more
        than anything else that Aeneas has undergone a spiritual transformation and gained a
        new strength of character, is his speech after the prophecy of the Sibyl. She has
        prophesied that he must endure still greater sufferings than those that he has already
        undergone, but instead of complaining and fainting he says with pride  non  ulla
        laborumo  virgonova   mi  facies  inopinave   surgitomnia  praecepi   atque  animo
        mecum  ante  peregi  (6.103) ['Maid, no aspect of tribulation which is new to me or
        unforeseen can rise before me, for I have traced my way through all that may
        happen in the anticipation of my inward thought']. The Stoic Seneca thought that
276  this summed up the attitude of the wise man when threatened by the onslaughts of
        fate (Epist . 76.33).[19]  The procession of heroes in Book 6, however, is intended to
        strengthen this mood – indeed, this is its main function in the general scheme of the
        work as a whole: Anchises says that he has long desired to show his son the future of
        his family,  quo  magis  Italia  mecum  laetere  reperta  (718) [that you might rejoice
        with me the more in having found Italy]; he wants to tell him of the fame of his


226

        descendants (757), and when he has reached Augustus, the most famous of them all,
        he utters the words which can only be understood in terms of what we may call the
        protreptic purpose of the whole passage, and which at the same time, when rightly
        understood, pay a more profound homage to Augustus than could be conveyed by
        any other method of praise (806):

        et   d  u  b  i  t  a  m  u  s  adhuc  virtutem  extendere  factis ,
        aut  metus  Ausonia  prohibet  consistere  terra?

        [can we now  hesitate  to assert our valour by our deeds? Can any fear now prevent us
        from taking our stand on Italy's soil?].

        In the dangers that follow, Aeneas must show that he can convert his newly-won
        confidence into action. This does not mean that he recklessly rushes towards his
        goal, cheerfully trusting in the gods to preserve him from every danger, Virgil holds
        back his climax until the very end. When threatened by war, we see Aeneas, not
        plunged into doubt and despair, but worried and thoughtful,[20]  as befits a leader, and
        when the embassy to Evander has not achieved the result that Aeneas had hoped for,
        and a new uncertainty has arisen, Aeneas sinks again into deep thought. But there
        are great differences between this scene and similar situations earlier in the poem:
        first, Aeneas no longer needs any human advice and encouragement (as he had done
        from Nautes in Book 5), and secondly, he accepts with joy and absolute confidence
        both the message that he receives from Tiberinus in a dream, and the sign that Venus
        gives him in the heavens. We have only to compare his words at 8.532ff. with his
        reaction to the appearance of Venus in human form in Book 1. The words with
277  which he introduces himself to Evander (8.131) are also full of his newly-found
        confidence:  mea  me  virtus  et  sancta  oracula  divum  . . . coniunxere  tibi  et  fatis  egere
         volentem  [my own valour and holy oracles from gods, . . . have joined me to you and
        brought me here in willing obedience to my destiny].

        It is clear that he has now reached the point where he is being led by his fate
        instead of being dragged along by it. But it is not until the battle itself that the hero
        shows that he has achieved a height of heroism from which he will not descend
        again. In the story, this is shown by the way that divine intervention and support
        retreat into the background: Jupiter knows that he can leave Aeneas to his own
        resources, to his  animus  ferox  patiensque   pericli  (10.610) [his own proud spirit,
        dauntless in peril]. In his new mood he can still feel deep sorrow at the death of
        Pallas, but this does not deflect him from his duty for one moment (11.96); he goes
        forth to his duel with Turnus, which he believes he has succeeded in arranging at
        last, with total confidence in the fates, and instils the same confidence into his men
        (12.110); and when the agreement is broken through treachery and he himself is
        wounded and has to keep away from the battle-field, and the enemy has gained the
        upper hand, he does not waver for a moment: he gives orders that the arrow is to be
        cut out of his wound with a sword, so that he may return to the fight (389). As he
        does so, he says farewell to Ascanius, in words which display an unsullied peaceful-
        ness of spirit, such as befits the wise man: he renounces the favours of fortune, he is
        conscious of his own worth, and he has no doubt whatever that he will succeed in
        the end; hence he can present himself as an  exemplum  to his son.[21]


227

        If we ask what gave Virgil the idea of portraying the development of a character
        in this way, it will not be of much use to look among the poets for precedents. Not
        that development of character was totally unknown in ancient poetry; what other
278  term can one use to describe the mental processes which the heroines and the
        audience experience in Euripides'  Medea  and Hecuba , to say nothing of the greater
        changes in character found in comedy (and perhaps their Roman adapters are guilty
        of making them even greater)?[22]  But in drama we are presented with the develop-
        ment of individual characters, and in the case of tragedy it is quite clear that the
        poet's problem was to make a specific and exceptional deed credible. Virgil's
        problem is different. He did not envisage his task as one of analysing a particular
        psychological case, and his aim was not to characterize Aeneas as an individual by
        describing every slight deviation from the straight and narrow, so as to differentiate
        him from other heroic figures in myth; for it cannot possibly have been part of his
        plan to depict the man chosen by Providence to achieve great things as a fundamen-
        tally despondent and weak character. Rather, just as Aeneas the fully developed
        hero is a model of the Stoic 'wise man', so Aeneas the developing hero is a perfect
        example of what the Stoics termed the 

figure
 the man who makes progress in
        wisdom and virtue.[23]  Even the man chosen by the gods does not attain the highest
        level of morality in a single stride. Total control of the emotions, and the ability to
        remain as steadfast as a rock before the capricious onslaughts of fortune, is some-
279  thing that is achieved as the result of a grim struggle, a struggle in which a man will
        of course sometimes relapse into his former condition of weakness and 'foolish-
        ness', and one which none may win without the help of the gods.[24]  The
        philosophical doctrines concerning the divinity of the world and of the human soul,
        and concerning the true goal 
figure
 of life and the means of achieving it, had
        prepared the ground for a moral regeneration; the clear, unshakeable insight into the
        nature of things which is revealed to Aeneas in the Underworld is the result of these
        doctrines. This insight is something that must be preserved throughout all the
        troubles of life: that is why even Aeneas does not have his crown offered to him on a
        plate by Fortune, but has to prove himself worthy of it by winning it from his
        enemies in a fair and square battle.[25]

        That Virgil has taken the risk of using his portrait of Aeneas to embody the
        typical fate of a human soul as it struggles towards its goal – just as his portrayal of
        Jupiter embodies the rule of divine providence as taught by the Stoics – is certainly a
        matter of great importance; but it must be clear by now that we cannot speak of
        individual personal characterization in this context. And what is true of Aeneas is
        just as true of the other characters in the work. Not a single person is depicted with a
        unique set of characteristics as a man who once walked on this earth, once and once
        only; nor is any of them drawn from real life. On the contrary, Virgil depicts
        character by starting from an ideal, and one person is distinguished from another by
280  the degree to which he has progressed towards this ideal; he is characterized not by
        the qualities which he possesses, but by those which he lacks.


228

2— Invention
 

Preferred Citation: Heinze, Richard. Virgil's Epic Technique. Berkeley:  University of California Press,  c1993 1993. http://ark.cdlib.org/ark:/13030/ft9w1009xv/