The Ideology of Pious Devotion
At its heart, the structure of piety produced by this modality turns around a dyadic relationship between the language, imagined as a benevolent, bountiful, and omniscient goddess, and its devotees, who cast themselves in the role of pious, submissive, and helpless worshippers, totally dependent on her for succor, inspiration, and salvation. She is the protector, and they are the protected; she is the muse who inspires, and they are the poets who breathlessly yearn to be inspired. Imagined thus as an omniscient perfect being, the language she embodies is correspondingly omniscient and perfect as well. This modality is therefore particularly favored by the religious regime of tamiḻppaṟṟu that treats Tamil as a perfect, complete language of plenitude which had unfortunately fallen on hard times, because of the evil ways of other languages, because of being ignored by its own speakers, and so on. The principal agenda of this regime, as of classicism, is the restoration of all of Tamil’s “wealth” (celvam) that had been tainted or lost over time. There is less concern here with renovation, as there is in Indianism and Dravidianism, for how could one improve something that was already so perfect?[3]
Perhaps the most striking feature of this modality is the passion and fervor with which her pious devotees appear to believe that in their Tamiḻttāy, they are faced with a divine presence so perfect and so powerful that they themselves could do nothing but sing her praises and spread her word. It is she who has to give them grace and lead them to salvation; it is she who is the agent, the active principle. Tamil’s devotees, I have repeatedly emphasized, are clearly moderns, living in a century when they have been exposed, in varying degrees, to all kinds of modern technologies, knowledges, and ways of being. Yet, when writing about their language in this mode, they consciously deny to themselves the most modern and secular of all attitudes, that of placing themselves as the center of their cosmos. Instead, they choose to insert their divinized language into that spot, throw themselves at her mercy, and await her grace.