Preferred Citation: Ramaswamy, Sumathi. Passions of the Tongue: Language Devotion in Tamil India, 1891-1970. Berkeley:  University of California Press,  c1997 1997. http://ark.cdlib.org/ark:/13030/ft5199n9v7/


 
One Language, Many Imaginings

Indianism and Hindi

From early in the century, in the Madras Presidency as in other parts of the subcontinent, there were many who were concerned with the problem of developing a national language so as to overcome the dependence on English for interregional communication. Hindi was an early favorite candidate among many Tamil speakers, as it was in its own “home” in northern India (Dasgupta 1970). In 1906, in an article he published in Intiyā, Bharati endorsed the view that since Hindi was already spoken by eighty out of India’s three hundred million, Tamil speakers, too, should embrace it. Yet, he lamented, no steps had been taken to promote it in the South (C. S. Subramaniam 1986: 443-44). Soon after, in a 1908 letter to the nationalist Tilak, Bharati wrote that he and his friends had started a small Hindi class in Madras city (Padmanabhan 1982: 48-49; see also Nuhman 1984: 55-61). In subsequent decades, other devotees of the Indianist persuasion backed the cause of Hindi and countered Dravidianism’s demonization of the language by reminding their fellow speakers that supporting it did not necessarily amount to the “murder” of their mother, Tamil (Kalyanasundaranar 1935: 21; Sivagnanam 1974: 136-41). Convinced that the regional Congress Party was dedicated to the twin causes of promoting Tamil at the regional level and Hindi at the national level, devotees inclined to Indianism supported that party.

Yet the promotion of Hindi as key to national unity and integration posed many dilemmas for Indianism, caught as it was between devotion to “Tamil” and “India.” Over the years and especially in the decade following independence, many an Indianist became increasingly suspicious of the Congress Party’s aggressive Hindi policy, which was perceived as endangering Tamil, as Dravidianists had long maintained (Sivagnanam 1974: 138-41, 416-18, 505-7). They came to appreciate the realities of functioning in a multilingual polity in which, contrary to their conviction that all languages are equal “children” of Bhārata Mātā, one of them would be the privileged “imperial state language.” Ramalinga Pillai captured their conflicting sentiments when he wrote that Tamil speakers were famed the world over for inviting other languages into their home and honoring these. However, he asked, to what extent should they let their own language and culture suffer in this process (Thaninayagam 1963: 12)? What would happen to Tamil and its glorious literature, others demanded, if state funds were redirected towards the support of Hindi? For, as Somasundara Bharati, professor of Tamil and a Congress supporter in his early years, insisted, “clothed with prestige and privileges peculiar to an imperial state language, Hindi is sure to become a dangerous rival to Tamil.” Not surprisingly, he wondered if an old “evil,” English, was being replaced by a new one, and whether Tamil would continue to suffer in this process (Somasundara Bharati 1937: 17).

Although opposed to compulsory Hindi education, many Indianist devotees like Kalyanasundaram and Sivagnanam continued to extend their allegiance to the Congress’s policies into the 1940s, in reaction to the powerful anti-Hindi and anti-India demonology of Dravidianism, and in the face of the Dravidian movement’s growing demand for retaining English as the common language. As colonial rule gave way to Congress rule, however, they became convinced that the cause of Tamil would be compromised by the larger cause of the (Hindi-dominated) Indian nation and its needs. Not surprisingly, by the late 1940s, Kalyanasundaram joined forces with the Dravidian movement to oppose Hindi (Kalyanasundaranar 1949). Similarly, in 1946, Sivagnanam formed an interest group called the Tamiḻ Aracu Kaḻakam, “Association for Tamil Autonomy” (henceforth Tamil Arasu Kazhagam), whose main agenda was to put pressure on the Congress to promote the increased use of Tamil in administration and education, to work towards the creation of an autonomous Tamil state out of a composite Madras Presidency, and to ease up on its pro-Hindi policy. As Sivagnanam wrote in April 1947 on the eve of Indian independence, “The Tamilian is prepared to be Indian. However, he is first and foremost a Tamilian. Only secondarily is he Indian” (Sivagnanam 1981: 105). By 1954, his organization was forced to part ways with the Congress, and in 1967, Sivagnanam even entered into an electoral alliance with the Dravidian movement—the same movement against which through much of the 1950s he had conducted so many campaigns (Sivagnanam 1974: 368-69, 535-55). Most indicative perhaps of Indianism’s radical transformation through its dealings with the Hindi question is C. Rajagopalachari’s changing stance. The chief promoter of Hindi who made its study mandatory in the late 1930s in the Madras Presidency, he began to insist “English ever, Hindi never” from the late 1950s, and even made electoral deals with his Dravidianist rivals by the 1960s (Rajagopalachari 1962).


One Language, Many Imaginings
 

Preferred Citation: Ramaswamy, Sumathi. Passions of the Tongue: Language Devotion in Tamil India, 1891-1970. Berkeley:  University of California Press,  c1997 1997. http://ark.cdlib.org/ark:/13030/ft5199n9v7/